![]() |
PŘEHLED ÚDAJŮ 09.12.2010 |
|||||||||||||||||||||
Rostex Super Metal Primer |
|
|||||||||||||||||||||
| TYP | Rychleschnoucí antikorozní základní nátěr obsahující speciální pojivo. Rostex Super Metal Primer neobsahuje olovo nebo chromové pigmenty. | |||||||||||||||||||||
| VHODNOST | Rostex Super Metal Primer je vhodný pro základní nátěry oceli, pozinkované oceli nebo povrchů ze zdrsněného hliníku vystavené vyšší než obvyklé zátěži a kde není dostatečná přilnavost běžných alkydových primerů nebo jejich doba schnutí je příliš dlouhá. Vhodný také pro ocelové plechy s akrylátovou nebo polyesterovou povrchovou úpravou. Lze jej využít jako primer pro alkydové barvy (Miranol, Unica, Panssarimaali) jakož i pro vodou ředitelné barvy (např. Panssari Akva)
|
|||||||||||||||||||||
| PŘÍKLADY POUŽITÍ | Plechové střechy, okapy, spádová potrubí, černé plechy, požární schodiště, mříže, stožáry, stojany na sušení, lodě a další ocelové konstrukce. | |||||||||||||||||||||
| TECHNICKÉ ÚDAJE | ||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
| Barevná škála | Světle šedá, železitá červeň, zelená, černá. | |||||||||||||||||||||
| Stupeň lesku | 5. Matný | |||||||||||||||||||||
| Vydatnost | Přibližně 10 m2/l [40 µm(mikrometrů) suchý film] |
|||||||||||||||||||||
| Velikosti balení | 1 l, 3 l, 10 l. | |||||||||||||||||||||
| Ředidlo | 1120 | |||||||||||||||||||||
| Způsob nanášení | Štětcem nebo stříkáním.
Airless stříkání: - Tryska 0,11”-0,015” nebo 0,280-0,380 mm - Ředění 0-15% |
|||||||||||||||||||||
| Doba zasychání při 23 °C a 50% relativní vlhkosti vzduchu |
|
|||||||||||||||||||||
| Chemická odolnost | odolný lakovému benzínu a denaturovanému alkoholu, neodolává silným rozpouštědlům,
|
|||||||||||||||||||||
| Odolnost proti olejům a tukům | Dobrá. | |||||||||||||||||||||
| Odolnost proti otěru | Dobrá. | |||||||||||||||||||||
| Objem sušiny | 45 % | |||||||||||||||||||||
| Hustota | přibližně 1,3 kg/l, ISO 2811 | |||||||||||||||||||||
| Kód výrobku | 0067554 | |||||||||||||||||||||
| NÁVOD K POUŽITÍ | ||||||||||||||||||||||
| Podmínky nanášení | Natíraný povrch musí být suchý, teplota vzduchu minimálně +5 C, a relativní vlhkost vzduchu pod 80 %. Teplota natíraného povrchu nesmí překročit +40C, protože jinak dochází k rychlému odpaření rozpouštědla, jehož následkem je pórovitost, zeslábnutí přilnavosit, puchýřkování atd.
Naplánujte své natěračské práce tak, abyste je mohli dokončit během 4 dnů. Při snížení teploty se prodlužuje čas následných nátěrů (viz tabulka). Pokud se doba dokončení natírání prodlouží oproti doporučenému času, je třeba primer lehce zbrousit a omýt přípravkem Panssaripesu. |
|||||||||||||||||||||
| Příprava | Nenatřené povrchy:
U nových pozinkovaných povrchů je doporučeno je natírat nejdříve rok po jejich montáži. Odstraňte případnou bílou rez/rez škrabkou a ocelovým kartáčem (do stupně St2). Vodorozpustný ochranný prostředek proti bílé rzi, nečistotu, vodorozpustné soli, olej a mastnotu očistěte z nenatřených povrchů čisticím prostředkem na střechy Panssaripesu. Důkladně omyjte vodou a nechte uschnout. Hliníkové povrchy před nátěrem zdrsněte. Dříve natřené povrchy: Odstraňte olupující se barvu a případnou rez škrabkou nebo ocelovým kartáčem (do stupně St2). Vyrovnejte přechody mezi očištěným povrchem a pevnou vrstvou barvy. Povrch očistěte čisticím prostředkem na střechy Panssaripesu, důkladně omyjte vodou a nechte uschnout. |
|||||||||||||||||||||
| Natírání | Před použitím barvu dobře promíchejte.
Aplikujte štětcem nebo stříkáním. Doporučená tloušťka suchého filmu jednotlivého nátěru činí 40-60 µm (mikrometrů). Jako konečný nátěr může být použit buď např. vodou ředitelný Panssari Akva nebo rozpouštědlový Panssarimaali. |
|||||||||||||||||||||
| Čištění nástrojů | Nástroje čistěte Ředidlem 1120 nebo přípravkem Tikkurila Pensselipesu. | |||||||||||||||||||||
| Pokyny pro údržbu | Po nátěru manipulujte s povrchy opatrně, protože barva získává za normálních podmínek svou konečnou tvrdost a odolnost po 4 týdnech.
1 měsíc po nátěru je možné znečištěné povrchy čistit pomocí Tikkurila Huoltopesu (1 díl Huoltopesu, 10 dílů vody). Skvrny a velmi znečištěné povrchy čistěte silnějším roztokem Huoltopesu (1:1). Po čištění povrch opláchněte a nechte zaschnout. Pokud je nutné očistit povrch brzy po natření, opatrně jej otřete měkkým kartáčem, vlhkým hadrem nebo mopem. |
|||||||||||||||||||||
| Limitní hodnota platná v EU pro VOC dle směrnice 2004/42/ES | (cat A/i) 500g/l(2010) | |||||||||||||||||||||
| KLASIFIKACE VLIVU NA ZDRAVÍ A BEZPEČNOST | Zdraví škodlivý, Xn Nebezpečný pro životní prostředí, N Obsahuje: Xylen a fosforečnan zinečnatý HOŘLAVÝ. ZDRAVÍ ŠKODLIVÝ PŘI VDECHOVÁNÍ A PŘI STYKU S KŮŽÍ. DRÁŽDÍ KŮŽI. TOXICKÝ PRO VODNÍ ORGANISMY, MŮŽE VYVOLAT DLOUHODOBÉ NEPŘÍZNIVÉ ÚČINKY VE VODNÍM PROSTŘEDÍ. Nevdechujte páry/aerosoly. Používejte pouze v dobře větraných prostorách. Používejte vhodný ochranný oděv a ochranné rukavice. Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. Nevylévejte do kanalizace. Uchovávejte mimo dosah dětí. Obsahuje butanonoxim. Může vyvolat alergickou reakci. ROSTEX SUPER 2 | |||||||||||||||||||||
| OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A LIKVIDACE ODPADU | Prázdné nádoby by měly být recyklovány nebo zneškodněny v souladu s místními předpisy. Kapalný odpad zneškodněte v souladu s místními předpisy pro nebezpečný odpad. | |||||||||||||||||||||
| PŘEVOZ | VAK/ADR 3 III | |||||||||||||||||||||
| - | ||||||||||||||||||||||









